В главном холле Государственного Совета Крыма появился огромный баннер – «Говорим на родном языке». На представленной растяжке крымские депутаты написали русские синонимы иностранных слов, тем самым предлагая заменить «иностранщину» родным словом.
Не удивительно, что автором инициативы является скандальный единоросс Владимир Константинов. Он предлагает заменить, например, слово «секьюрити» на «охрану», «маркет» на «магазин», восклицание «вау!» – родным «ух, ты!». Также настаивает вместо «креатив» употреблять в разговоре «творчество», «кастинг» заменить «прослушиванием или кинопробами», «юзера» – «пользователем», «менеджера» – «управляющим» и тд.
Источник фото: sevas.com
Примечательно, что некоторые «исконно русские» слова совершенно таковыми не являются. Например, слово «магазин» пришло к нам из немецкого языка, а в него, в свою очередь, попало из испанского посредством французского. А существительное «охрана» имеет польское происхождение. Оно не зарегистрировано ни одним словарем русского языка до словаря Даля. А по-польски «ochrona» означает «сохранение, изъятие, условие».
Стоит напомнить, что именно единоросс, председатель Государственного Совета Крыма Владимир Константинов ранее заявлял о том, что в крымских школах следует преподавать китайский язык вместо английского, назвав переориентацию «правильным процессом». Кроме того, он выразил глубокое сомнение в целесообразности изучения английского языка. Чиновник заявил, что он этот вопрос непременно обсудит с министром образования и науки России Дмитрием Ливановым.
– Зависимость наших детей от английского языка совершенно ошибочна. Я глубоко сейчас в этом убежден. Сколько мы людей обучили английскому языку, в том числе и я его изучал, и сколько раз я был в Англии за все время, сколько раз я его применял? Зачем учить то, что тебе в жизни никогда не пригодится, или используется мало. Может, учить лучше то, с чем ты сталкиваешься? — отмечал Владимир Константинов.
Мамочка Пн, 20 июня 2016.
Реальная Пт, 17 июня 2016.